Zackaël’s Blog – Latest Posts
Click on the post title below to view the full post (with pictures).
I talk about the benefits of being a sports fan, and share a video montage of our family moments with the Ottawa Senators.
I share a copy of the eulogy I wrote and gave at Zackaël’s funeral, and a video excerpt from the funeral.
Choosing a headstone for a loved one is difficult, even more so when it’s your own child. I talk about our real-life experience with selecting a headstone and about a new technology (Impact Etching vs Laser Etching).
Today marks the 2 year anniversary of the accident. I share my experience of going to the accident site for the first time, where we have a roadside memorial.
I write about some dreams that I have as a grieving mother. I include photos of the new stickers and panels I had ordered in honour of Zackaël.
The artwork created by the artist Vé Boisvert, in honour of Zackaël is revealed. I share some before and after pictures of our living room.
I write about the makeover of our living room with high ceilings and the memories of Zackaël in this living room.
I am revealing the other painting in honour of Zackaël, created by Vé Boisvert. Celebrating the life Zackaël, I am sharing a slideshow which includes beautiful moments with him.
I reveal a beautiful artwork (with videos!) that was created in honour of Zackaël. The painting was created by Vé Boisvert, a talented artist.
I’m continuing to honour Zackaël during his birthday week. My readers have participated in my little survey and chose “The day Zackaël was born” as my next post. As such, I’m happy to share the story of his birth.
Today, I continue to share beautiful moments we had with Zackaël. I go back 4 years, February 26, 2017, the day of his third birthday and share a video. I also present a memorial I set up at Le Prélude school for his birthday.
Carl writes about his best memories at museums with the kids. He also shares many photos, and how he feels when he drives by museums, now that Zackaël is no longer with us.
Today was a difficult day for us. We received the coroner’s report about Zackaël’s death. In honour of Zackaël, I share a memory about how he remembered my hometown (Hearst) on the map.
I started a course on grief. The course is called Writing Your Grief. Every day, we receive an email with a writing prompt encouraging us to explore an aspect of our grievance. Today is Day # 3.
I talk about 2 empathetic people who are wholeheartedly with us, by keeping the roadside monument and photo visible. In this post, I’m also sharing a poem that I wrote last spring.
2020 represents the first year without our child. We have no memory with Zackaël in 2020. I share how my heart ached at Christmas and the little things I did to cope with my sorrow and honour my son.
It is important to keep talking about our children who died. Friends and relatives mistakenly believe that it is best to avoid mentioning the deceased child in the presence of the bereaved parent. The worst thing to do is ignore that they existed, and ignore their grief and loss.
Adélie à TVA Gatineau, TVA nouvelles. 1 an après l’accident sur la 323 avec l’orignal et le décès de Zackaël Flintoff
Carl talks about the first time he went to the accident site (accident with moose) on the 323 near Namur and Notre-Dame-de-la-paix. He and his friends installed the roadside memorial in honour of Zackaël.
English follows… Premièrement, j’aimerais vous remercier pour vos messages suite à ma publication précédente. Justement, parlant de cette publication, j’ai mentionné que je me suis souvent sentie seule suite à l’accident, malgré que j’étais entourée de gens remarquables. Il ne faut pas confondre ce commentaire de ma part en pensant que je n’appréciais pas…
English follows… Comme vous l’avez peut-être lu sur ma page d’accueil, j’ai plusieurs objectifs avec ce blogue. Un de ces objectifs est d’aider et partager avec d’autres endeuillés ou d’autres gens qui passent des moments difficiles. J’aimerais qu’on s’aide à passer à travers nos pertes, des situations difficiles et/ou à se sentir moins seul. N’inquiétez-vous…
Pour la version originale de cette publication (version française), cliquez ici. I can’t believe we got the books today of all days! They were supposed to arrive on Thursday. Maybe Zackaël made it that they arrived today. This honour book about Zackaël was ordered last Monday on Mixbook. The book displays 77 beautiful coloured pages…
Demain le 17 novembre, 1 an depuis le départ de Zackaël. Tout le monde est triste ici. Si vous avez un profil Facebook et aimeriez placer un petit geste en sa mémoire, svp utiliser ce cadre. Voir le lien ci-dessous. Est-ce que ça l’a fonctionné pour vous?Tomorrow November 17, 1 year since Zackaël was taken…
Pour la version française, cliquez ici. At the end of October, a beautiful tree was planted at the Prélude school (in Orléans) in honour of Zackaël. We chose an ornamental chanticleer pear tree. In spring, the tree will be clothed in stunning clusters of white flowers . The white and the beauty of the flowers…
English follows… La vigile en mémoire de Zackaël a eu lieu vendredi soir le 13 novembre 2020. Un énorme merci pour tous ceux et celles qui sont venus. C’était une soirée mémorable…. plus à venir à propos de cette soirée!À noter que nous continuerons d’allumer les chandelles de la petite présentation avec photo que nous…